Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Serbe - Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecSerbe

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
Texte
Proposé par skupljac oglasa
Langue de départ: Grec

Γεια σας. Θα χαρώ να τα πούμε απο κοντά.
Commentaires pour la traduction
Before edit: "Gia sas
Tha xaro na a poumai apo konta"

Titre
Zdravo. Bilo bi mi drago da se vidimo
Traduction
Serbe

Traduit par JasminaB
Langue d'arrivée: Serbe

Zdravo. Bilo bi mi drago da popričamo uživo.
Commentaires pour la traduction
να τα πούμε απο κοντά - znači da popričamo izbliza u bukvalnom prevodu, ali se koristi u "smislu da se vidimo"
Dernière édition ou validation par maki_sindja - 29 Avril 2010 18:16