ترجمة - يونانيّ -لاتيني - Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο...حالة جارية ترجمة
صنف حياة يومية - حياة يومية | Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο... | | لغة مصدر: يونانيّ
Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο, άμα μποÏείς να το κάνεις σήμεÏα. | | ΜΗΠΑΦΗÎΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ÎΑ ΤΟ ΚΑÎΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ. |
|
| Noli differre aliquid ad diem crastinum... | | لغة الهدف: لاتيني
Noli differre aliquid ad diem crastinum, si hodie id facere potes. | | Bridge by User10: "Don't leave something for tomorrow if you can do it today"
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 8 تموز 2010 22:23
آخر رسائل
|