Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά - Quod scriptum, Scripsi

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά

τίτλος
Quod scriptum, Scripsi
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Blackened
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Quod scriptum, Scripsi
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I edited "sciptum" with "scriptum" (04/07/francky)

τίτλος
O que está escrito, escrevi.
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

O que está escrito, escrevi.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 10 Απρίλιος 2008 18:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Απρίλιος 2008 18:26

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Cf. John XIX, 22 (Vulgata):
Quod scripsi, scripsi (o que escrevi, escrevi).

8 Απρίλιος 2008 18:37

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
pirulito,

Malgrado a citação bíblica, acho que o pedido de tradução deva ser interpretado como "Quod scriptum (est), scripsi".

CC: pirulito

8 Απρίλιος 2008 18:53

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
"Cf" significa "confrontar". No quise dar a entender que la la traducción sea incorrecta.

Quod scitum est scribo.


10 Απρίλιος 2008 16:57

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
A bridge here?

Thanks

CC: tarinoidenkertoja

10 Απρίλιος 2008 18:31

tarinoidenkertoja
Αριθμός μηνυμάτων: 113
What is written, i wrote