Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский - Quod scriptum, Scripsi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский

Статус
Quod scriptum, Scripsi
Tекст
Добавлено Blackened
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Quod scriptum, Scripsi
Комментарии для переводчика
I edited "sciptum" with "scriptum" (04/07/francky)

Статус
O que está escrito, escrevi.
Перевод
Португальский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский

O que está escrito, escrevi.
Последнее изменение было внесено пользователем Sweet Dreams - 10 Апрель 2008 18:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Апрель 2008 18:26

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Cf. John XIX, 22 (Vulgata):
Quod scripsi, scripsi (o que escrevi, escrevi).

8 Апрель 2008 18:37

goncin
Кол-во сообщений: 3706
pirulito,

Malgrado a citação bíblica, acho que o pedido de tradução deva ser interpretado como "Quod scriptum (est), scripsi".

CC: pirulito

8 Апрель 2008 18:53

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
"Cf" significa "confrontar". No quise dar a entender que la la traducción sea incorrecta.

Quod scitum est scribo.


10 Апрель 2008 16:57

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
A bridge here?

Thanks

CC: tarinoidenkertoja

10 Апрель 2008 18:31

tarinoidenkertoja
Кол-во сообщений: 113
What is written, i wrote