Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kireno - Quod scriptum, Scripsi
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Quod scriptum, Scripsi
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Blackened
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Quod scriptum, Scripsi
Maelezo kwa mfasiri
I edited "sciptum" with "scriptum" (04/07/francky)
Kichwa
O que está escrito, escrevi.
Tafsiri
Kireno
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kireno
O que está escrito, escrevi.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Sweet Dreams
- 10 Aprili 2008 18:39
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
8 Aprili 2008 18:26
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Cf. John XIX, 22 (Vulgata):
Quod scripsi, scripsi
(o que escrevi, escrevi).
8 Aprili 2008 18:37
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
pirulito,
Malgrado a citação bÃblica, acho que o pedido de tradução deva ser interpretado como "Quod scriptum (est), scripsi".
CC:
pirulito
8 Aprili 2008 18:53
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
"Cf" significa "confrontar".
No quise dar a entender que la la traducción sea incorrecta.
Quod scitum est scribo.
10 Aprili 2008 16:57
Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
A bridge here?
Thanks
CC:
tarinoidenkertoja
10 Aprili 2008 18:31
tarinoidenkertoja
Idadi ya ujumbe: 113
What is written, i wrote