Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză - Quod scriptum, Scripsi

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză

Titlu
Quod scriptum, Scripsi
Text
Înscris de Blackened
Limba sursă: Limba latină

Quod scriptum, Scripsi
Observaţii despre traducere
I edited "sciptum" with "scriptum" (04/07/francky)

Titlu
O que está escrito, escrevi.
Traducerea
Portugheză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză

O que está escrito, escrevi.
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 10 Aprilie 2008 18:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Aprilie 2008 18:26

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Cf. John XIX, 22 (Vulgata):
Quod scripsi, scripsi (o que escrevi, escrevi).

8 Aprilie 2008 18:37

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
pirulito,

Malgrado a citação bíblica, acho que o pedido de tradução deva ser interpretado como "Quod scriptum (est), scripsi".

CC: pirulito

8 Aprilie 2008 18:53

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
"Cf" significa "confrontar". No quise dar a entender que la la traducción sea incorrecta.

Quod scitum est scribo.


10 Aprilie 2008 16:57

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
A bridge here?

Thanks

CC: tarinoidenkertoja

10 Aprilie 2008 18:31

tarinoidenkertoja
Numărul mesajelor scrise: 113
What is written, i wrote