Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués - Quod scriptum, Scripsi

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortugués

Título
Quod scriptum, Scripsi
Texto
Propuesto por Blackened
Idioma de origen: Latín

Quod scriptum, Scripsi
Nota acerca de la traducción
I edited "sciptum" with "scriptum" (04/07/francky)

Título
O que está escrito, escrevi.
Traducción
Portugués

Traducido por goncin
Idioma de destino: Portugués

O que está escrito, escrevi.
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 10 Abril 2008 18:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Abril 2008 18:26

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Cf. John XIX, 22 (Vulgata):
Quod scripsi, scripsi (o que escrevi, escrevi).

8 Abril 2008 18:37

goncin
Cantidad de envíos: 3706
pirulito,

Malgrado a citação bíblica, acho que o pedido de tradução deva ser interpretado como "Quod scriptum (est), scripsi".

CC: pirulito

8 Abril 2008 18:53

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
"Cf" significa "confrontar". No quise dar a entender que la la traducción sea incorrecta.

Quod scitum est scribo.


10 Abril 2008 16:57

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
A bridge here?

Thanks

CC: tarinoidenkertoja

10 Abril 2008 18:31

tarinoidenkertoja
Cantidad de envíos: 113
What is written, i wrote