Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Περσική γλώσσα-Αγγλικά - بميرد آنكه غربت را بنا كرد تورا از ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Περσική γλώσσαΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
بميرد آنكه غربت را بنا كرد تورا از ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ineedyou
Γλώσσα πηγής: Περσική γλώσσα

بميرد آنكه غربت را بنا كرد تورا از من،من ازتو جدا كرد عزيزدلم.

τίτλος
Persian poem
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jannysary
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Let the homesickness which has sent you away from me, die.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It is an ancient poem and translating is a bit difficult
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 16 Φεβρουάριος 2009 14:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Δεκέμβριος 2008 01:40

sparkietje2
Αριθμός μηνυμάτων: 2
It should have had something to do with exile?

10 Ιανουάριος 2009 17:21

alireza
Αριθμός μηνυμάτων: 49
Die who has built the homesickness, and who makes apart me from you and you from me
my dear

30 Ιανουάριος 2009 21:59

amitis
Αριθμός μηνυμάτων: 1
it is not really the good translation , but it can able to understand the meaning of that poem

7 Φεβρουάριος 2009 18:03

ghasemkiani
Αριθμός μηνυμάτων: 175
The translation is not exactly the same as the Persian source, but conveys some of its meaning.