Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - estimado usuario: no se levante de su asiento...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어

제목
estimado usuario: no se levante de su asiento...
본문
becs에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

estimado usuario:

no se levante de su asiento
no levante las manos
niños del lado del pasillo acompañados de un adulto
이 번역물에 관한 주의사항
ingles americano

제목
Dear user, Don’t stand up from your seat...
번역
영어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Dear user

Don’t stand up from your seat
Don’t raise your hands
Children on the corridor side accompanied by an adult
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 12일 10:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 12일 05:57

lilian canale
게시물 갯수: 14972
get up ---> stand up

should be? that's not in the text

I think it should be:
"Children on the corridor side accompanied by an adult"

2009년 2월 12일 09:03

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Edits done, thank yo Lilian