Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-영어 - Caro eletto, Pargoletto, Quanto questa povertà,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어

분류 시 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Caro eletto, Pargoletto, Quanto questa povertà,...
본문
Edelvang에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Caro eletto, Pargoletto,
Quanto questa povertà,
Piu m'innamora
Giacché ti fece
Amor povero ancora
이 번역물에 관한 주의사항
I just can't get the "giacche ti fece" line together in this famous Italian carol. Any English dialect will do.

NOTE: Please do not paste in a translation from a website - do it yourself.

제목
Dear chosen one, little boy, how sad this poverty,....
번역
영어

Willy Patijn에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Dear chosen one, little boy,
How sad this poverty,
The more I love you,
Since it made you, my love,
poor again.
이 번역물에 관한 주의사항
A litteral translation of: "Giacché ti fece" :
Since it made you.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 17일 20:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 13일 14:59

maddie_maze
게시물 갯수: 91
Isn't it "giaché" = "because (of)"? Or maybe "giacche", the plural of "giacca", but I guess it's not the case.

2007년 11월 17일 03:35

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I changed "pore" to "poor".