Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Anglicky - un beso suave

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
un beso suave
Text
Podrobit se od bengtsson
Zdrojový jazyk: Španělsky

un beso suave

Titulek
a soft kiss
Překlad
Anglicky

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Anglicky

a soft kiss
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 květen 2008 19:35





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 květen 2008 18:30

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Goncin,

"gentle" or "soft" would convey the original better.
"smooth" means "suave" in the sense of not having roughness or bumps or ridges or irregularities; you can use it for "skin"
"a smooth skin", but for a kiss it would be better using one of those suggestions above.