Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Anglicky - Grazie di essere qui.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglicky

Kategorie Hovorový jazyk - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Grazie di essere qui.
Text
Podrobit se od carmelolatino
Zdrojový jazyk: Italsky

Grazie di essere qui.
Poznámky k překladu
Classico ringraziamento rivolto ad un ospite importante.
Il dubbio è se "per" si traduce con "to" (come mi risulta) o con "for" come ho appena sentito per TV (classica traduzione letterale...).
Grazie

Titulek
Thanks for being here.
Překlad
Anglicky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky

Thanks for being here.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 27 červenec 2009 00:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 červenec 2009 07:57

3mend0
Počet příspěvků: 49
Io credo che sia con il "to"