Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Grazie di essere qui.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingereza

Category Colloquial - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Grazie di essere qui.
Nakala
Tafsiri iliombwa na carmelolatino
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Grazie di essere qui.
Maelezo kwa mfasiri
Classico ringraziamento rivolto ad un ospite importante.
Il dubbio è se "per" si traduce con "to" (come mi risulta) o con "for" come ho appena sentito per TV (classica traduzione letterale...).
Grazie

Kichwa
Thanks for being here.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Thanks for being here.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 27 Julai 2009 00:01





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Julai 2009 07:57

3mend0
Idadi ya ujumbe: 49
Io credo che sia con il "to"