Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Brazilská portugalština - Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyBrazilská portugalština

Titulek
Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau
Text
Podrobit se od sarah luana
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau

Titulek
No entanto, ele não quer escurecer demasiado o quadro.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Sweet Dreams
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

No entanto, ele não quer escurecer demais o quadro.
Poznámky k překladu
Também pode ser:

No entanto, ele não quer escurecer demais a cena (de teatro).
Naposledy potvrzeno či editováno Lizzzz - 15 březen 2010 20:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 březen 2010 21:48

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Pelo fato de não termos contexto suficiente, acho que poderia ser esclarecido nas notas que "tableau" pode ter outras traduções na frase, como "cena" (de teatro) por exemplo.

11 březen 2010 22:48

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
"Tableau" como "cena"?

CC: lilian canale

11 březen 2010 23:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972

12 březen 2010 12:08

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Admito que nunca tinha ouvido antes.

Liz, podes acrescentar essa opção, por favor?

15 březen 2010 20:57

Lizzzz
Počet příspěvků: 234
Já coloquei, Sweety