Překlad - Řecky-Latinština
- Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο...Momentální stav Překlad
Kategorie Každodenní život - Každodenní život | Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο... | | Zdrojový jazyk: Řecky
Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο, άμα μποÏείς να το κάνεις σήμεÏα. | | ΜΗΠΑΦΗÎΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ÎΑ ΤΟ ΚΑÎΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ. |
|
| Noli differre aliquid ad diem crastinum... | | Cílový jazyk: Latinština
Noli differre aliquid ad diem crastinum, si hodie id facere potes. | | Bridge by User10: "Don't leave something for tomorrow if you can do it today"
|
|
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 8 červenec 2010 22:23
Poslední příspěvek
|