Překlad - Francouzsky-Anglicky - Tu es un grand...Momentální stav Překlad
Kategorie Vysvětlení Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil valkiri
Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme. | | J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...
Valkiri |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil nava91 | Cílový jazyk: Anglicky
You are a big idiot because you have destroyed all the letters and exercises; be a man, not a woman. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 10 květen 2007 00:55
Poslední příspěvek | | | | | 9 květen 2007 21:15 | | | Or, simply, "be a man, not a woman!". You should correct it, th translation does not reflect the source text. | | | 10 květen 2007 00:53 | | | Could all of the experts who validated these translations please look at this and edit the translations? |
|
|