मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-Bulgarian - kardeÅŸ birliÄŸindeki bazı kiÅŸiler bana saldırıyor...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
शीर्षक
kardeş birliğindeki bazı kişiler bana saldırıyor...
हरफ
serdar64
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
kardeş birliğindeki bazı kişiler bana saldırıyor bir ilgilenirmisin
शीर्षक
БРÐТ МОЙ, ОТ ТВОЕТО ЕДИÐСТВО ÐЯКОИ ХОРРМЕ ÐÐПÐДÐТ
अनुबाद
Bulgarian
hasibe_basri
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian
БРÐТ МОЙ, ОТ ТВОЕТО ЕДИÐСТВО ÐЯКОИ ХОРРМЕ ÐÐПÐДÐТ. БИ ЛИ СЕ ПОГРИЖИЛ?
Validated by
ViaLuminosa
- 2008年 सेप्टेम्बर 27日 23:29
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 सेप्टेम्बर 14日 09:47
FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
-вмеÑто 'БРÐТ МОЙ' не може ли да Ñе напише Ñамо брат, брате, братко...?
-на турÑки 'birlik (birliÄŸindeki)' Ñе използува повече за 'военно подразделение',a ако този в текÑта не е военен термин, 'обединение' е по-точна дума.