Übersetzung - Türkisch-Bulgarisch - kardeÅŸ birliÄŸindeki bazı kiÅŸiler bana saldırıyor...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Freies Schreiben | kardeÅŸ birliÄŸindeki bazı kiÅŸiler bana saldırıyor... | | Herkunftssprache: Türkisch
kardeş birliğindeki bazı kişiler bana saldırıyor bir ilgilenirmisin |
|
| БРÐТ МОЙ, ОТ ТВОЕТО ЕДИÐСТВО ÐЯКОИ ХОРРМЕ ÐÐПÐДÐТ | | Zielsprache: Bulgarisch
БРÐТ МОЙ, ОТ ТВОЕТО ЕДИÐСТВО ÐЯКОИ ХОРРМЕ ÐÐПÐДÐТ. БИ ЛИ СЕ ПОГРИЖИЛ? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 27 September 2008 23:29
Letzte Beiträge | | | | | 14 September 2008 09:47 | | | -вмеÑто 'БРÐТ МОЙ' не може ли да Ñе напише Ñамо брат, брате, братко...?
-на турÑки 'birlik (birliÄŸindeki)' Ñе използува повече за 'военно подразделение',a ако този в текÑта не е военен термин, 'обединение' е по-точна дума.
|
|
|