Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - bizler tanrının istenmeyen çocuklarrıyız

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Sentence - Society / People / Politics

शीर्षक
bizler tanrının istenmeyen çocuklarrıyız
हरफ
cakkascukkasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

bizler tanrının istenmeyen çocuklarrıyız
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
amerikan ingilizcesi lütfen

शीर्षक
We are the unwelcome children of God.
अनुबाद
अंग्रेजी

lemoniद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

We are the unwelcome children of God.
Validated by lilian canale - 2009年 अप्रिल 30日 15:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 30日 15:16

xbabsi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
Unwelcome, unwanted olmalı, bence..

2009年 मे 1日 12:32

lemoni
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Ben de once boyle düşündüm ama sonra "istenmeyen misafir" örneğinde "unwanted" değil "unwelcome" kelimesinin kullanıldığını gördüm. Verilmek istenen anlamı daha iyi karşıladığını düşünerek bunu kullanmayı tercih ettim.

2009年 मे 6日 16:06

xbabsi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
Unwelcome kullanacaksanız, unwelcomed daha uygun olmazmıydı o zaman?