मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-Latin - faute de crainte; le zèle s'éteint
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
faute de crainte; le zèle s'éteint
हरफ
luna gregory
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
faute de crainte; le zèle s'éteint
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
crainte de la mort
शीर्षक
pro metus penuria; animus cadit
अनुबाद
Latin
Aneta B.
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
pro metus penuria; animus cadit
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by Francky:
"due to the lack of fear...zeal is disappearing".
Validated by
Efylove
- 2009年 अक्टोबर 23日 21:10
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 20日 13:23
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
"because of the fear the enthusiasm/keenness dies"
Francky, did I understand the source?
CC:
Francky5591
2009年 अक्टोबर 20日 14:26
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Uuh, not exactly dear, as "faute de" is about the lack of something, one should translate by smthng like "due to the lack of fear...zeal is disappearing".
2009年 अक्टोबर 20日 15:58
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Thank you!!!