Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-इतालियन - neredesin kendini özlettin

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीइतालियन

Category Daily life - Daily life

शीर्षक
neredesin kendini özlettin
हरफ
muguu88द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

neredesin kendini özlettin

शीर्षक
Dove sei? Ho sentito la tua mancanza.
अनुबाद
इतालियन

greatद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Dove sei? Ho sentito la tua mancanza.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Kendini özlettin-Yokluğunu hissettim
Validated by Maybe:-) - 2010年 फेब्रुअरी 4日 13:07





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 3日 16:41

Maybe:-)
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 338
Hi! Could an expert give me a bridge for this text? Thanks a lot!

CC: cheesecake 44hazal44 handyy smy

2010年 फेब्रुअरी 4日 12:59

cheesecake
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 980
"Where are you? You have made me miss you" (literally)

It simply means "I miss you", but he tries to say there; "you are away for so long, that's why you make yourself missed, longed for. "

2010年 फेब्रुअरी 4日 13:06

Maybe:-)
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 338
Thanks a lot cheesecake! Now it's all clear to me