Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - neredesin kendini özlettin
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life - Daily life
Kichwa
neredesin kendini özlettin
Nakala
Tafsiri iliombwa na
muguu88
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
neredesin kendini özlettin
Kichwa
Dove sei? Ho sentito la tua mancanza.
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
great
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Dove sei? Ho sentito la tua mancanza.
Maelezo kwa mfasiri
Kendini özlettin-Yokluğunu hissettim
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Maybe:-)
- 4 Februari 2010 13:07
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
3 Februari 2010 16:41
Maybe:-)
Idadi ya ujumbe: 338
Hi! Could an expert give me a bridge for this text? Thanks a lot!
CC:
cheesecake
44hazal44
handyy
smy
4 Februari 2010 12:59
cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
"Where are you? You have made me miss you" (literally)
It simply means "I miss you", but he tries to say there; "you are away for so long, that's why you make yourself missed, longed for. "
4 Februari 2010 13:06
Maybe:-)
Idadi ya ujumbe: 338
Thanks a lot cheesecake!
Now it's all clear to me