Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Science
Title
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
Text
Submitted by
edurmus
Source language: Turkish
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
Remarks about the translation
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR
Title
enterprise resource planning
Translation
English
Translated by
shirakahn
Target language: English
ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
Remarks about the translation
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir
Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
Validated by
samanthalee
- 4 June 2007 02:13
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
1 June 2007 18:29
annabell_lee
จำนวนข้อความ: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.
2 June 2007 07:19
shirakahn
จำนวนข้อความ: 12
kesinlikle haklısın
3 June 2007 14:46
webken
จำนวนข้อความ: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..
3 June 2007 19:54
edurmus
จำนวนข้อความ: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,
İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.