Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Румынский - come stai?che mi racconti di bello?pensi che io...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Разговорный - Повседневность
Статус
come stai?che mi racconti di bello?pensi che io...
Tекст
Добавлено
reggy94
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
come stai?che mi racconti di bello?pensi che io non abbia la voce da bambino?spazza tu per terra!
Статус
ce faci?ce îmi povesteşti crezi că eu....
Перевод
Румынский
Перевод сделан
kitten23
Язык, на который нужно перевести: Румынский
ce faci?ce mai spui? crezi că eu....nu am voce de copil?aruncă tu pe jos!
Последнее изменение было внесено пользователем
iepurica
- 4 Февраль 2009 22:29
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Январь 2009 09:58
Freya
Кол-во сообщений: 1910
Traducere, dar nu sunt foarte sigură.
"Ce faci? Ce mai zici?( ce noutăţi mai ai?) Crezi că eu nu am voce de copil? Mătură tu (pe jos)(dă tu cu mătura) ...!"
"spazzare" înseamnă "a mătura". E un text puţin mai "altfel"...
5 Январь 2009 11:32
crisadiga
Кол-во сообщений: 1
Spazza tu per terra!=arunca-te tu pe jos! si deve sostituire con Matura tu pe jos!
10 Январь 2009 11:19
iordache
Кол-во сообщений: 9
ce mai faci? ce-mi povesteşti frumos? crezi că eu nu am o voce de copil? aruncă tu pe jos!
17 Январь 2009 08:45
bianca_24
Кол-во сообщений: 5
come stai?che mi dici?pensi che io...non abbia la voce di un bambino?butta tu a terra!