Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Rumeno - come stai?che mi racconti di bello?pensi che io...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoRumeno

Categoria Colloquiale - Vita quotidiana

Titolo
come stai?che mi racconti di bello?pensi che io...
Testo
Aggiunto da reggy94
Lingua originale: Italiano

come stai?che mi racconti di bello?pensi che io non abbia la voce da bambino?spazza tu per terra!

Titolo
ce faci?ce îmi povesteşti crezi că eu....
Traduzione
Rumeno

Tradotto da kitten23
Lingua di destinazione: Rumeno

ce faci?ce mai spui? crezi că eu....nu am voce de copil?aruncă tu pe jos!
Ultima convalida o modifica di iepurica - 4 Febbraio 2009 22:29





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Gennaio 2009 09:58

Freya
Numero di messaggi: 1910
Traducere, dar nu sunt foarte sigură.
"Ce faci? Ce mai zici?( ce noutăţi mai ai?) Crezi că eu nu am voce de copil? Mătură tu (pe jos)(dă tu cu mătura) ...!"
"spazzare" înseamnă "a mătura". E un text puţin mai "altfel"...

5 Gennaio 2009 11:32

crisadiga
Numero di messaggi: 1
Spazza tu per terra!=arunca-te tu pe jos! si deve sostituire con Matura tu pe jos!

10 Gennaio 2009 11:19

iordache
Numero di messaggi: 9
ce mai faci? ce-mi povesteşti frumos? crezi că eu nu am o voce de copil? aruncă tu pe jos!

17 Gennaio 2009 08:45

bianca_24
Numero di messaggi: 5
come stai?che mi dici?pensi che io...non abbia la voce di un bambino?butta tu a terra!