Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese-German - estou a tratar da minha legalização e estou a...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PortugueseGerman

Nhóm chuyên mục Thoughts - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
estou a tratar da minha legalização e estou a...
Text
Submitted by babalu
Source language: Portuguese

estou a tratar da minha legalização e estou a trabalhar. adoro voce...

Title
Ich beschäftige mich
Dịch
German

Translated by HansHeineken
Target language: German

Ich beschäftige mich mit meine Aufenthaltsbewilligung und ich arbeite gerade. Ich habe dich gern.
Validated by Bhatarsaigh - 24 Tháng 4 2008 21:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 4 2008 22:22

Bhatarsaigh
Tổng số bài gửi: 253
Hans: Sicher, dass "Legalisierung" das richtige Wort im Deutschen ist? Was ist damit gemeint?

7 Tháng 4 2008 22:31

babalu
Tổng số bài gửi: 2
ich denke es ist die aufenthaltsbewilligung gemeint

8 Tháng 4 2008 07:09

HansHeineken
Tổng số bài gửi: 63
"Aufenthaltsbewilligung" babalu? Ich weiß nicht was "minha legalização" kann sein, es gibt viele Möglichkeiten...

16 Tháng 4 2008 22:26

Bhatarsaigh
Tổng số bài gửi: 253
Vielleicht hat jemand ne Idee. Ich start mal die Umfrae.