Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Lithuanian-English - Man patinka kai negali be manes

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LithuanianEnglish

Nhóm chuyên mục Song

This translation request is "Meaning only".
Title
Man patinka kai negali be manes
Text
Submitted by ievukaaa
Source language: Lithuanian

Man patinka kai negali be manes

Title
I like it when you can't do without me
Dịch
English

Translated by buble
Target language: English

I like it when you can't do without me
Validated by lilian canale - 16 Tháng 9 2009 18:50





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 9 2009 16:42

Dzuljeta
Tổng số bài gửi: 45
In my opinion, it would be better to say "...can't do without me", as no such word as "to be" is given in the original text.

16 Tháng 9 2009 18:49

buble
Tổng số bài gửi: 2
I like it when you can't do without me