Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



236Dịch - French-Greek - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglishArabicRomanianGreekItalianDanishPortuguese brazilianPortugueseTurkishSerbianGermanSwedishDutchSpanishHungarianCatalanTiếng HànPolishTiếng FaroeChineseLatinhIcelandicBulgarianRussianNorwegianFinnishHebrewCzech

Nhóm chuyên mục Expression

Title
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Submitted by sguridis
Source language: French

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Title
Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Dịch
Greek

Translated by alkaline_trio
Target language: Greek

Δεν αξίζει να ζεις τη ζωή χωρίς αγάπη

Remarks about the translation
Title = a more "Greek" translation. Main one = a more exact translation
Validated by irini - 26 Tháng 2 2007 15:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 3 2007 19:46

sguridis
Tổng số bài gửi: 1
Δεν αξίζει να ζεις τη ζωή χωρίς αγάπη
(εδώ υπάρχει πλεονασμός)
το σωστό είναι
Δεν αξίζει να ζεις χωρίς αγάπη