Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-German - Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianGerman

Nhóm chuyên mục Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?
Text
Submitted by isaBaby
Source language: Romanian

Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?

Title
Was machen wir Baby? Machen wir so weiter?
Dịch
German

Translated by mavramescu
Target language: German

Was machen wir Baby? Machen wir so weiter?
Validated by iamfromaustria - 15 Tháng 10 2007 14:56





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 10 2007 17:48

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
In English, it would be:
"What should we do, baby? Should we do like this further?"

Actually, the German translation is absolutely correct, I English I had to use the conditional....

CC: iamfromaustria