Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Tedesco - Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoTedesco

Categoria Chat

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?
Testo
Aggiunto da isaBaby
Lingua originale: Rumeno

Ce facem, bebi? Facem aÅŸa mai departe?

Titolo
Was machen wir Baby? Machen wir so weiter?
Traduzione
Tedesco

Tradotto da mavramescu
Lingua di destinazione: Tedesco

Was machen wir Baby? Machen wir so weiter?
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 15 Ottobre 2007 14:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Ottobre 2007 17:48

iepurica
Numero di messaggi: 2102
In English, it would be:
"What should we do, baby? Should we do like this further?"

Actually, the German translation is absolutely correct, I English I had to use the conditional....

CC: iamfromaustria