Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais
Text
Submitted by ayçiçeği
Source language: French

si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Title
Sen bugüne kadar olmasaydın, seni yaratırdım.
Dịch
Turkish

Translated by kafetzou
Target language: Turkish

Sen varolmasaydın, seni yaratırdım.
Validated by ViÅŸneFr - 22 Tháng 9 2007 18:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 9 2007 10:41

serkannnn69
Tổng số bài gửi: 1
ce n'est pas tout à fait ça! la bonne version c'est
Si tu n'éxistais encore, je t'aurais crée

17 Tháng 9 2007 13:26

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
C'est une traduction en turc, pas en français.