Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Slowaaks-Brasiliaanse Portugees - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SlowaaksBrasiliaanse Portugees

Category Free writing - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Text
Submitted by r0berta
Source language: Slowaaks

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Title
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Angelus
Target language: Brasiliaanse Portugees

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Laaste geakkrediteerde redigering deur casper tavernello - 28 December 2007 13:47





Last messages

Author
Message

28 December 2007 09:08

Cisa
Number of messages: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 December 2007 13:47

casper tavernello
Number of messages: 5057
Thank you, Cisa.