Cucumis - Free online translation service
. .



11Translation - Russies-Engels - ПИСЬМО МАТЕРИ

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussiesEngelsDuits

Category Poetry - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
ПИСЬМО МАТЕРИ
Text
Submitted by trolletje
Source language: Russies

Ты жива еще, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.

Title
A letter to my mother
Translation
Engels

Translated by arcobaleno
Target language: Engels

Are you still alive, my dear mama.
So am I, "hello" to you 'hello".
Let it flow over your cottage
that unspeakable , evening light
Remarks about the translation
the poem by Sergei Esenin
over or above
Laaste geakkrediteerde redigering deur dramati - 7 March 2008 14:55





Last messages

Author
Message

28 February 2008 22:39

arcobaleno
Number of messages: 226
I`m not an expert, but..I think it must be:

Are you still alive, my dear mama.
So am I, "hello" to you 'hello".
Let flow above your cottage
Ñ‚hat unspeakable , evening light

7 March 2008 14:38

Cinderella
Number of messages: 773
Are you still alive, my dear granny? It's about his old mother.