Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Serwies - Yo quiero estar contigo.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansItaliaansSerwiesBretons

Title
Yo quiero estar contigo.
Text
Submitted by pavle_c
Source language: Spaans

Yo quiero estar contigo.
Remarks about the translation
Bridge by <Lilian>:
"I want to be with you".

Title
Želim da budem sa tobom.
Translation
Serwies

Translated by maki_sindja
Target language: Serwies

Želim da budem sa tobom.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Cinderella - 26 March 2008 12:34





Last messages

Author
Message

24 March 2008 21:03

Cinderella
Number of messages: 773
Hoću ili želim? Engleski nije baš najzahvalniji kao most.

24 March 2008 22:10

maki_sindja
Number of messages: 1206
Moglo bi da bude i jedno i drugo, sve zavisi od konteksta. Razmišljala sam se i o toj varijanti, ali sam ipak stavila "hoću". Mada mi se sada čini da su možda veće šanse da to znači "želim".

24 March 2008 22:37

Cinderella
Number of messages: 773
Hajde da sačekamo onda još neko mišljenje.