Translation - Frans-Spaans - Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoupCurrent status Translation
This translation request is "Meaning only". | Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup | | Source language: Frans Translated by gamine
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup. |
|
| Jamás lo conseguirÃa sin ti. Gracias por todo. | TranslationSpaans Translated by goncin | Target language: Spaans
Jamás lo conseguirÃa sin ti. Gracias por todo. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur guilon - 9 May 2008 23:00
Last messages | | | | | 9 May 2008 17:17 | | | Goncin: if you folowed the French translation, then the French is wrong. It should be "Jamás lo conseguirÃa sin ti". | | | 9 May 2008 18:14 | | goncinNumber of messages: 3706 | casper,
Actually, I had to look the Swedish text up to learn the right sense of "s'en sortir" here. |
|
|