Cucumis - Free online translation service
. .



27Translation - Engels-Spaans - Thrust the dagger into my heart..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsFransItaliaansRomeensSpaansArabiesDuits

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
Title
Thrust the dagger into my heart..
Text
Submitted by TURKOTTOMAN
Source language: Engels Translated by maldonado

Thrust the dagger into my heart, let it crumble.
Don't thrust it deeply, because you're there.

Title
Clava el puñal en mi corazón, hazlo pedazos.
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Clava el puñal en mi corazón, hazlo pedazos.
No lo claves muy hondo, porque tú estás allí.
Laaste geakkrediteerde redigering deur guilon - 23 May 2008 14:30





Last messages

Author
Message

23 May 2008 11:04

raaq
Number of messages: 47
Sólo un pequeño cambio.
Decir "hazlo pedazos" en lugar de "hazlo en pedazos"