Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Hebreeus - Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesHebreeus

Title
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Text
Submitted by Cris Andrea
Source language: Brasiliaanse Portugees

Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Remarks about the translation
Tenho urgência!!

Title
כשיד האלהים פועלת, מי ימנע בעדי?
Translation
Hebreeus

Translated by milkman
Target language: Hebreeus

כשיד האלהים פועלת, מי ימנע בעדי?
Remarks about the translation
The above is a literal translation. In Hebrew it would sound better that way:
כשיד האלהים לצדי, מי ימנע בעדי?
Which means "When God's hand is by my side, who will hinder me?"
Laaste geakkrediteerde redigering deur libera - 16 August 2008 20:12