Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Duits - Eres tú la luna de mi vida.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansDuits

Category Word

Title
Eres tú la luna de mi vida.
Text
Submitted by lokita
Source language: Spaans

Eres tú la luna de mi vida.

Title
Du, du bist der Mond meines Lebens
Translation
Duits

Translated by goncin
Target language: Duits

Du, du bist der Mond meines Lebens
Laaste geakkrediteerde redigering deur italo07 - 26 October 2008 00:08





Last messages

Author
Message

25 October 2008 11:13

italo07
Number of messages: 1474
Lily, me das una mano aquí? Can you help me here? Why the second article "el"? It would be "Eres tú, la luna de mi vida", or not?

CC: lilian canale

25 October 2008 16:02

lilian canale
Number of messages: 14972
Ese "el" no tiene sentido en la frase, lo voy a retirar del original y corregir la frase.
Después la traducción tendrá que ser adaptada.

25 October 2008 19:26

italo07
Number of messages: 1474
Goncin, to stress it a bit more, I would add a second personal pronoun "Du":

Du, du bist der Mond meines Lebens.

26 October 2008 00:00

goncin
Number of messages: 3706