Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Engels - Questi 11 giorno ho soffero ma ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansEngelsBrasiliaanse Portugees

Category Daily life - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Questi 11 giorno ho soffero ma ...
Text
Submitted by stukje
Source language: Italiaans

Questi 11 giorno ho soffero ma altretanto mi h'a fatto aumentare l'amore nei confronti tuo sei forte .
Remarks about the translation
sms na breuk met geliefde

Title
These 11 days have made me suffer...
Translation
Engels

Translated by lilian canale
Target language: Engels

These 11 days have made me suffer, however they have increased the love I feel towards you. Be strong.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 12 December 2008 23:03





Last messages

Author
Message

12 December 2008 13:30

jasna2410
Number of messages: 3
I think that it would be better just to say: "however they have increased my love for you"

12 December 2008 22:17

itgiuliana
Number of messages: 55
"Sei forte" znaci "jesi jak" ili "ti si jak". U pitanju je prezent, a ne imperativ!