Translation - Turks-Engels - senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfenCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
| senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfen | | Source language: Turks
senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfen |
|
| | | Target language: Engels
There is no one who is sweeter than you. Please don’t say wrong things. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 4 April 2009 01:36
Last messages | | | | | 14 March 2009 09:54 | | | yanlış şeyler konuşma - please don't say things which are wrong
Wouldn't that be better merdogan? | | | 3 April 2009 16:46 | | | Can be but I don't think there is a big difference. | | | 3 April 2009 17:02 | | | its not %100 wrong but it could the actualt text is in the more likely slang(not too much) but the english text looks a bit formal. i don't know ... |
|
|