Translation - Engels-Frans - Packed with LoveCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Thoughts - Liefde / Vriendskap | | | Source language: Engels
Be that delicious and crimson wine in my wine glass. Let us get aged together as we both deserve. You know that I love you, my morningstar. I'm all yours.. | Remarks about the translation | |
|
| Sois ce pourpre et délicieux... | | Target language: Frans
Sois ce pourpre et délicieux vin dans ma coupe. Vieillissons ensemble comme nous le méritons. Tu sais que je t'aime, mon étoile du matin. Je suis tout à toi...
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 24 November 2009 23:37
Last messages | | | | | 24 November 2009 23:36 | | | Salut Tzicu! Pas mal du tout!
Cependant je pense que "Let us get aged together" est plutôt traduisible par "vieillissons ensemble"
| | | 26 November 2009 09:09 | | | Merci Francky
|
|
|