Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Grieks - minha debilidade é minha fortaleza

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesGrieks

Title
minha debilidade é minha fortaleza
Text
Submitted by ornela
Source language: Brasiliaanse Portugees

minha debilidade é minha fortaleza

Title
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Translation
Grieks

Translated by inertia
Target language: Grieks

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 11 October 2006 15:48





Last messages

Author
Message

7 October 2006 18:52

irini
Number of messages: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 October 2006 16:38

ornela
Number of messages: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 October 2006 19:19

irini
Number of messages: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?