Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Frans - technology puts maximum power behind all of his...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsFrans

Category Newspapers - Sports

Title
technology puts maximum power behind all of his...
Text
Submitted by malicia
Source language: Engels

technology puts maximum power behind all of his shots and the asymmetrical lacing provides a smooth striking surface for his precision passes and finishes that leave fans and goalies in awe.


Title
Football
Translation
Frans

Translated by stell
Target language: Frans

La technologie met un maximum de puissance derrière tous les tirs et les coutures asymétriques offrent une surface de tir lisse pour des passes de précision et des tirs au but qui laissent les fans et les gardiens sans voix.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 31 Januarie 2007 17:27





Last messages

Author
Message

31 Januarie 2007 17:27

Francky5591
Number of messages: 12396
T'es têtue, stell, avec tes "sprints"! Pas besoin de ballon pour en faire. Dans une première trad', j'ai remplacé par "concrétisations d'action", et là, par "tirs au but".

31 Januarie 2007 17:32

stell
Number of messages: 141
a ok merci !!!