Translation - Grieks-Frans - ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα!Current status Translation
This text is available in the following languages:
| ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα! | | Source language: Grieks
Ένας Έλληνας Îχει εÏωτευτεί την φίλη σου την ΣάντÏα παÏάφοÏα! |
|
| Salutations depuis la belle Grèce! | | Target language: Frans
Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra! | Remarks about the translation | |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 6 November 2007 06:17
Last messages | | | | | 5 November 2007 18:46 | | iriniNumber of messages: 849 | I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some |
|
|