selam ellen nasilsin. seni bilmedende olsa kirdim galiba cok cok özür dilerim biz bu tür sakalari isyerindede yapiyorduk onun icin aklima birsey gelmedi sevinecegini düsünerek gönderdim
Hallo Ellen, wie geht es dir? Ich glaube, dass ich die unabsichtlich gekränkt habe. Ich bitte dich deshalb vielmals um Entschuldigung. Wir machen in der Arbeit auch Späße dieser Art. Das ist der Grund, warum ich mir nichts dabei gedacht habe. Im Gegenteil, ich dachte, du würdest dich darüber freuen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Sinngemäß übersetzt.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rodrigues - 24 ژانویه 2010 10:21