翻译 - 荷兰语-英语 - en toch vind ik je leuk ook al laat je niet zien...当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 日常生活 - 日常生活 本翻译"仅需意译"。 | en toch vind ik je leuk ook al laat je niet zien... | | 源语言: 荷兰语
en toch vind ik je leuk ook al laat je niet zien op een digitale afbeelding |
|
| but still I like you even as you don't let me see | | 目的语言: 英语
but still I like you even if you don't let me see a digital picture |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 一月 10日 17:14 | | | Dramati, I think you accidentically deleted a space? (mesee) | | | 2008年 一月 10日 20:35 | | | en toch vind ik je leuk, ook al laat je me geen digitale foto zien
the word 'afbeelding' is the general term for paintings, drawings, pictures and any other graphical display. it is not used if it is understood that the text is about a photo, if you do it sounds very old fashioned
| | | 2008年 一月 11日 12:14 | | | Wel it is difficult to translate a sentece that is not correct Dutch eighter. It seems that words are missing. Next to that how do you translate 'digitale afbeelding' if there is no more information on what it is really about. I just think it is about a picture.
|
|
|