主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 葡萄牙语-土耳其语 - Olá! Estás desaparecido! Onde tens andado?...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
日常生活 - 日常生活
标题
Olá! Estás desaparecido! Onde tens andado?...
正文
提交
sandra afonso
源语言: 葡萄牙语
Olá!
Estás desaparecido!
Onde tens andado?
Beijinhos
标题
Selam! Sen kayboldun! Nereye gittin?...
翻译
土耳其语
翻译
turkishmiss
目的语言: 土耳其语
Selam!
Sen kayboldun!
Nereye gittin?
Öpücükler
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 四月 30日 20:32
最近发帖
作者
帖子
2008年 四月 27日 15:58
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
'Nereye oldun?' ifadesini deÄŸiÅŸtirmeliyiz
'nereye gittin'
'nerede kaldın'
'neredesin'
'nerelerdesin'
orijinale göre daha doğru olanını sen seç!
2008年 四月 30日 17:26
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
tmiss,
burayı da halledebilirmiyiz
2008年 四月 30日 17:32
turkishmiss
文章总计: 2132
First I wrote nereye gittin, but I asked sweet dream who tell that the orijinal says :
where have you been
2008年 四月 30日 19:04
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
then right one is 'nereye gittin'