主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - também gosto de voces, desejo um bom dia e quem...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
também gosto de voces, desejo um bom dia e quem...
正文
提交
rsc.tadeu
源语言: 巴西葡萄牙语
também gosto de voces, desejo um bom dia e quem sabe qualquer dia destes marcaremos um almoço.
标题
I like you too
翻译
英语
翻译
lilian canale
目的语言: 英语
I like you too, I wish you a good day and perhaps we will arrange to have lunch someday.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 五月 25日 14:57
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 23日 17:32
Isabelboura
文章总计: 3
na minha opinião o sentido é percepivei mas talvez devesse ser escrito "...one day, we mait arrenge to have a lunch..."
2008年 五月 24日 08:30
Triton21
文章总计: 124
I believe that "can" or "will" is necessary to guarantee clarity in this translation. (For English, anyway.)
"...we
can/will
arrange to have lunch someday."
2008年 五月 24日 13:28
lilian canale
文章总计: 14972
Thanks Triton.
Just to keep the original tense in Portuguese I guess "will" fits better.