主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 土耳其语 -    Bizi bozan 1 ÅŸeyler              Â
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
   Bizi bozan 1 ÅŸeyler              Â
需要翻译的文本
提交
nourah
源语言: 土耳其语
Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz
给这篇翻译加备注
اريد ترجمة الجملة إلى العربية أو الأنجليزية بشكل واضØ
上一个编辑者是
lilian canale
- 2008年 六月 13日 03:16
最近发帖
作者
帖子
2008年 六月 13日 03:14
handyy
文章总计: 2118
Could you please correct the misspellings in the text according to:
Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz
CC:
lilian canale
2008年 六月 13日 03:17
handyy
文章总计: 2118
"1 şeyler" sounds so weird. ıt should be either "bir şey" or just "şeyler". what do say Nourah?
2008年 六月 13日 03:18
lilian canale
文章总计: 14972
Done!
2008年 六月 13日 03:19
handyy
文章总计: 2118
thanks!
2008年 六月 13日 04:13
nourah
文章总计: 27
I also did not understand
she is my friend from Turkey wrote that
and I want to know is the meaning
2008年 六月 13日 05:35
lilian canale
文章总计: 14972
nourah,
We will try to get your text translated, don't worry.