Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - her gün bir saat belirlesek ve bu saate msnde...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

标题
her gün bir saat belirlesek ve bu saate msnde...
正文
提交 almanyali
源语言: 土耳其语

her gün bir saat belirlesek ve bu saate msnde konuşsak senin için uygyn olur mu??

标题
yahoo
翻译
英语

翻译 kfeto
目的语言: 英语

If we agreed on one hour each day to speak on MSN, would that be OK with you?
lilian canale认可或编辑 - 2008年 七月 1日 14:40





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 30日 19:57

lilian canale
文章总计: 14972
Ho kfeto, I would say:
"If we agreed on one hour each day to speak on MSN, would that be OK with you?

Typical case of an "if" clause.

What do you think?

2008年 六月 30日 23:10

kfeto
文章总计: 953
sloppy...

2008年 七月 1日 07:46

serba
文章总计: 655
I feel like "an hour" sounds better instead of one hour.

2008年 七月 1日 07:47

serba
文章总计: 655
one hour
two hours

but an hour it is to state any hour